ألغت اليابان بطاقة التأمين الصحي الورقية — ماذا يعني ذلك بالنسبة لك؟
توقفت اليابان عن إصدار بطاقات التأمين الصحي الورقية الجديدة (保険証 / hokensho) في 2 ديسمبر 2024. إذا كنت تدرس في اليابان عام 2026، فأنت بحاجة إما إلى بطاقة My Number Card (マイナンバーカード) مسجَّلة كبطاقة تأمين صحي، أو شهادة تأهل مؤقتة (資格確認書 / shikaku kakuninsho) لزيارة الطبيب. انتهت صلاحية البطاقات الورقية القديمة في موعد أقصاه 1 ديسمبر 2025. اكتمل التحول في المنظومة.
يُعدّ هذا أحد أهم التغييرات في نظام الرعاية الصحية الياباني منذ عقود. إذا كنت تخطط للدراسة في اليابان أو بدأتَها للتو، فإن فهم نظام بطاقة My Number Card لم يعد اختياريًا. يشرح هذا الدليل كل شيء: ما الذي تغيّر، وكيف تحصل على البطاقة، وكيف تسجّلها للتأمين الصحي، وماذا تفعل إذا لم تكن لديك بعد. للاطلاع على شرح مفصّل لنظام NHI الياباني، راجع دليل NHI اليابان للطلاب.
ما الذي تغيّر ولماذا؟
النظام القديم
حتى 2 ديسمبر 2024، كان كل مسجَّل في نظام التأمين الصحي الوطني (NHI) يحصل على بطاقة تأمين ورقية — 保険証 (hokensho). كنت تُبرزها في كل زيارة طبية لإثبات تغطيتك التأمينية.
النظام الجديد
منذ 2 ديسمبر 2024، توقفت الحكومة اليابانية عن إصدار hokensho جديدة. يعمل النظام الآن عبر マイナ保険証 (Myna Hokensho) — بطاقة My Number Card المسجَّلة والمستخدَمة كشهادة تأمين صحي. تستخدم العيادات والمستشفيات أجهزة قراءة للتحقق من تسجيلك في NHI فوريًا.
لماذا أجرت اليابان هذا التغيير؟
دفعت الوكالة الرقمية اليابانية هذا التحول كجزء من أجندة رقمنة شاملة:
- تحقق فوري: تُؤكد أجهزة القراءة وضع التأمين فورًا — لا بطاقات منتهية الصلاحية
- حد أقصى تلقائي للتكاليف: يطبّق النظام حد Kougaku Ryouyouhi (高額療養費) تلقائيًا دون وثيقة منفصلة
- تقليل العبء الإداري: لا حاجة لإدارة ملايين البطاقات الورقية
- توحيد الهوية: بطاقة واحدة للضرائب والإقامة والتأمين والخدمات الحكومية
التواريخ الرئيسية
| التاريخ | الحدث |
|---|---|
| 2 ديسمبر 2024 | توقّف إصدار بطاقات hokensho الجديدة |
| 1 ديسمبر 2025 | انتهاء صلاحية جميع بطاقات hokensho الموجودة |
| من 2 ديسمبر 2025 | تقبل العيادات فقط Myna Hokensho أو 資格確認書 |
| 14 يونيو 2026 | إطلاق “بطاقة الإقامة المحددة” الجديدة (特定在留カード) — تجمع My Number Card وZairyu Card |
ما هي بطاقة My Number Card؟
بطاقة My Number Card (マイナンバーカード) هي وثيقة الهوية الوطنية لجميع المقيمين في اليابان — المواطنين اليابانيين والأجانب على حدٍّ سواء. تحتوي على:
- رقمك الفردي المؤلف من 12 خانة (My Number / マイナンバー)
- شريحة بقدرات التوقيع الرقمي
- صورتك واسمك وعنوانك وتاريخ ميلادك في الواجهة الأمامية
- اختياريًا: تسجيل التأمين الصحي والوصول إلى الخدمات الحكومية الإلكترونية
يحق للمقيمين الأجانب المسجَّلين في سجل السكان البلدي — الذي يشمل كل من يقيم في اليابان لأكثر من ثلاثة أشهر — تقديم الطلب.
للطلاب الدوليين: تنتهي صلاحية بطاقة My Number Card في نفس تاريخ انتهاء بطاقة الإقامة (Zairyu Card / 在留カード). عند تجديد تأشيرتك/إقامتك، تجديد بطاقة My Number Card ضروري أيضًا.
كيفية الحصول على بطاقة My Number Card: خطوة بخطوة
المتطلبات الأساسية
تحتاج إلى:
- بطاقة إقامة سارية (Zairyu Card / 在留カード) مدوَّن عليها عنوانك الحالي
- رقمك الفردي (الرقم المؤلف من 12 خانة المخصَّص عند تسجيل العنوان)
الخطوة 1: البحث عن رقمك الفردي
أُرسل رقم My Number المؤلف من 12 خانة بالبريد المسجَّل على بطاقة الإشعار (通知カード / tsuchi card) أو إشعار الرقم الفردي (個人番号通知書) بعد تسجيلك. إذا فقدتَها، توجّه إلى المكتب البلدي حاملًا بطاقة الإقامة وجواز السفر.
الخطوة 2: تقديم الطلب
الخيار أ — عبر الهاتف الذكي (موصى به)
- مسح رمز QR الموجود على بطاقة الإشعار
- الانتقال إلى بوابة التقديم (متاحة بلغات متعددة)
- رفع صورة شخصية (خلفية سادة، الوجه مرئي بوضوح، التقطت خلال ستة أشهر)
- تأكيد البيانات وإرسال الطلب
الخيار ب — عبر الكمبيوتر: الدخول إلى البوابة بمعرّف الطلب
الخيار ج — بالبريد: نموذج باللغة الإنجليزية متاح، صورة 4.5 سم × 3.5 سم مرفقة
الخيار د — شخصيًا: بعض البلديات تقدم مساعدة بلغات متعددة
الخطوة 3: انتظر إشعار الاستلام
مدة المعالجة حوالي 3–4 أسابيع. ستصلك بطاقة بريدية (交付通知書) على عنوانك المسجَّل.
الخطوة 4: الاستلام الشخصي
يجب أن تستلم البطاقة شخصيًا من المكتب البلدي. أحضر معك:
- بطاقة إشعار الاستلام البريدية
- بطاقة الإشعار أو إشعار الرقم الفردي
- بطاقة الإقامة (Zairyu Card)
- جواز السفر
في المكتب ستحدد رمز PIN مؤلفًا من 4 أرقام وكلمة مرور من 6–16 حرفًا. البطاقة مجانية تمامًا.
الخطوة 5: ربطها بنظام NHI (تسجيل Myna Hokensho)
مجرد الحصول على البطاقة لا يكفي — يجب تسجيلها كبطاقة تأمين صحي. ثلاث طرق:
عبر Mynaportal (إلكترونيًا): الدخول إلى mynaportal.digital.go.jp، الانتقال إلى “تسجيل بطاقة التأمين الصحي”، واتباع التعليمات.
على جهاز طرفي في عيادة أو مستشفى: إدخال البطاقة في قارئ البطاقات، إدخال PIN، اختيار “تسجيل كبطاقة تأمين صحي” — التسجيل فوري.
في أجهزة صراف Seven Bank: إدخال البطاقة واتباع تعليمات الشاشة.
ماذا تفعل إذا لم تكن لديك بطاقة My Number Card بعد؟
لا يزال بإمكانك زيارة الطبيب. إليك الطريقة:
資格確認書 (Shikaku Kakuninsho / شهادة تأكيد الأهلية)
shikaku kakuninsho وثيقة مجانية تصدرها شركة التأمين (عادةً قسم NHI في المكتب البلدي) تثبت تسجيلك في NHI. تعمل في العيادات تمامًا مثل hokensho القديمة — تُبرزها وتدفع نسبة المشاركة المعتادة 30%.
من يستلمها تلقائيًا: أعضاء NHI الذين لم يسجّلوا بطاقة My Number Card للتأمين بحلول نوفمبر 2025 تلقّوا shikaku kakuninsho تلقائيًا بالبريد قبل ديسمبر 2025.
إذا سجّلتَ في NHI للتو ولا بطاقة لديك: اطلب shikaku kakuninsho من نافذة NHI (国民健康保険窓口) عند التسجيل. تُصدر في الحال أو تُرسل خلال أيام. صالحة حتى 31 يوليو 2027.
قيود مهمة:
- لا تطبّق تلقائيًا الحد الأقصى للتكاليف المرتفعة — يجب طلب Gengaku Certificate (限度額適用認定証) بشكل منفصل
- لا تصلح لبعض الخدمات الرقمية
استخدام Myna Hokensho في العيادة
بعد تسجيل بطاقتك للتأمين الصحي:
- في الاستقبال: أدخل بطاقة My Number Card في قارئ البطاقات
- أدخل PIN الخاص بك (4 أرقام) أو استخدم التعرف على الوجه
- أكّد التحقق: يعرض الجهاز شركة تأمينك ومستوى التغطية
- اختر تفضيلاتك: للوثائق الطبية ومشاركة المعلومات
- تسير الزيارة بشكل طبيعي — تدفع 30% عند الخروج
ميزة الحد الأقصى التلقائي: إذا تجاوزت نفقاتك الطبية الشهرية 35,400 ين (حد المنخفضي الدخل)، يطبّق النظام هذا الحد تلقائيًا عند استخدام Myna Hokensho. مع hokensho القديمة، كان لا بد من طلب وثيقة منفصلة مسبقًا.
تحديث يونيو 2026: بطاقة الإقامة المحددة
اعتبارًا من 14 يونيو 2026، تُطلق اليابان Tokutei Zairyu Card (特定在留カード) — بطاقة جديدة تجمع My Number Card وZairyu Card في وثيقة واحدة.
| الميزة | حاليًا (بطاقتان) | من يونيو 2026 (بطاقة واحدة) |
|---|---|---|
| الهوية | Zairyu Card | Tokutei Zairyu Card |
| التأمين الصحي | Myna Hokensho (تسجيل منفصل) | مدمج في البطاقة |
| مدة المعالجة | ~3–4 أسابيع | ~10 أيام إضافية عن Zairyu المعتاد |
التقديم اختياري — يمكنك الاستمرار في استخدام بطاقتين منفصلتين.
نصائح عملية للطلاب الدوليين
- احتفظ دائمًا بـ shikaku kakuninsho ريثما تحصل على My Number Card
- تذكّر PIN: رمز الأربعة أرقام ضروري عند استخدام قارئ العيادة
- التجديد في الوقت المناسب: تنتهي البطاقة مع Zairyu Card — تقدَّم للتجديد قبل 3 أشهر على الأقل
- Mynaportal متاح بالإنجليزية والصينية والكورية وغيرها
- AMDA (03-5285-8088) يقدم دعمًا طبيًا متعدد اللغات
الأسئلة الشائعة
هل لا تزال بطاقات hokensho الورقية مقبولة؟
لا. انتهت صلاحية بطاقات hokensho في موعد أقصاه 1 ديسمبر 2025. تتحقق العيادات من التأمين فقط عبر Myna Hokensho أو shikaku kakuninsho.
هل يمكنني زيارة الطبيب بدون بطاقة My Number Card؟
نعم، باستخدام shikaku kakuninsho. تُقبل هذه الوثيقة المجانية الصادرة من مكتب NHI البلدي في جميع العيادات بنسبة مشاركة 30%.
كم يستغرق الحصول على بطاقة My Number Card؟
حوالي 3–4 أسابيع من تقديم الطلب حتى الاستلام. يجب أن يكون الاستلام شخصيًا. تقدَّم في أقرب وقت ممكن — ويُفضَّل في نفس يوم تسجيل عنوانك في اليابان.
هل بطاقة My Number Card مجانية؟
نعم. التقديم والإصدار مجانيان تمامًا لجميع المقيمين الأجانب.
ماذا يحدث إذا لم أربط البطاقة بـ NHI؟
ستتلقى shikaku kakuninsho تلقائيًا. لكن Myna Hokensho يوفر مزايا حقيقية: تطبيق تلقائي للحد الأقصى للتكاليف، والتحقق الفوري، والوصول الرقمي إلى بياناتك الصحية.
ماذا يحدث عند تجديد تأشيرتي؟
تنتهي بطاقة My Number Card مع Zairyu Card. عند تجديد وضعك الإقامي، توجّه إلى المكتب البلدي لتحديث تاريخ انتهاء صلاحية My Number Card.
قارن خطط التأمين للطلاب
هل تدرس في اليابان أو في بلد آخر؟ قارن خيارات التأمين الصحي جنبًا إلى جنب — من مكمّلات NHI إلى التغطية الدولية الشاملة.
قارن الآنهل كان هذا المقال مفيداً؟