Le Japon a supprimé la carte d’assurance maladie physique — ce que ça change pour toi
Le Japon a cessé d’émettre de nouvelles cartes d’assurance maladie physiques (保険証 / hokensho) le 2 décembre 2024. Si tu étudies au Japon en 2026, tu as besoin soit d’un My Number Card (マイナンバーカード) enregistré comme carte d’assurance maladie, soit d’une Attestation de qualification temporaire (資格確認書 / shikaku kakuninsho) pour consulter un médecin. Les anciennes cartes papier ont expiré au plus tard le 1er décembre 2025. La transition est désormais complète.
C’est l’un des changements les plus importants du système de santé japonais depuis des décennies. Si tu prépares ou commences tes études au Japon, comprendre le système du My Number Card n’est plus optionnel. Ce guide t’explique tout : ce qui a changé, comment obtenir ta carte, comment l’enregistrer pour l’assurance maladie, et que faire si tu ne l’as pas encore. Pour tout savoir sur le système NHI japonais, consulte notre guide NHI Japon pour étudiants.
Ce qui a changé et pourquoi
L’ancien système
Jusqu’au 2 décembre 2024, toute personne inscrite à l’Assurance maladie nationale (NHI) du Japon recevait une carte d’assurance physique — le 保険証 (hokensho). Tu la présentais à chaque visite médicale pour prouver ta couverture.
Le nouveau système
Depuis le 2 décembre 2024, le gouvernement japonais ne délivre plus de nouveaux hokensho. Le système fonctionne désormais avec le マイナ保険証 (Myna Hokensho) — ton My Number Card enregistré et utilisé comme attestation d’assurance maladie. Les cliniques et hôpitaux utilisent des lecteurs de carte pour vérifier ton inscription NHI en temps réel.
Pourquoi ce changement ?
L’Agence numérique japonaise a lancé cette transition dans le cadre d’une vaste politique de numérisation :
- Vérification en temps réel : les lecteurs confirment instantanément ton statut d’assurance — plus de cartes expirées
- Plafonnement automatique des coûts : le système applique automatiquement le plafond Kougaku Ryouyouhi (高額療養費), sans document séparé
- Réduction des charges administratives : plus besoin de gérer des millions de cartes physiques
- Identité consolidée : une carte pour impôts, résidence, assurance et services publics
Dates clés
| Date | Événement |
|---|---|
| 2 décembre 2024 | Arrêt de l’émission des nouvelles cartes hokensho |
| 1er décembre 2025 | Expiration de toutes les cartes hokensho existantes |
| À partir du 2 décembre 2025 | Seuls Myna Hokensho ou 資格確認書 acceptés dans les cliniques |
| 14 juin 2026 | Lancement du nouveau « Carte de résidence spécifiée » (特定在留カード) — combine My Number Card et Zairyu Card |
Qu’est-ce que le My Number Card ?
Le My Number Card (マイナンバーカード) est la carte d’identité nationale japonaise pour tous les résidents — citoyens japonais et ressortissants étrangers. Il contient :
- Ton numéro individuel à 12 chiffres (My Number / マイナンバー)
- Une puce avec des fonctionnalités de signature numérique
- Ta photo, nom, adresse et date de naissance sur la face
- En option : enregistrement de l’assurance maladie, accès aux services en ligne
Les résidents étrangers sont éligibles s’ils sont enregistrés dans le registre municipal — ce qui s’applique à quiconque reste plus de trois mois au Japon.
Pour les étudiants internationaux : Ton My Number Card expire à la même date que ton Zairyu Card (在留カード). Quand tu renouvelles ton visa/statut de résidence, tu dois aussi renouveler ton My Number Card.
Comment obtenir un My Number Card : étape par étape
Prérequis
Tu as besoin :
- D’un Zairyu Card (在留カード) valide avec ton adresse actuelle
- De ton numéro individuel (le numéro à 12 chiffres assigné lors de l’enregistrement de ton adresse)
Si tu viens d’arriver, tu reçois ta notification de numéro individuel par courrier recommandé quelques semaines après l’enregistrement.
Étape 1 : Trouver ton numéro individuel
Ton My Number à 12 chiffres t’a été envoyé par lettre recommandée sur une carte de notification (通知カード / tsuchi card) après ton enregistrement. Si tu l’as perdue, visite ton bureau municipal avec ton Zairyu Card et ton passeport.
Étape 2 : Faire la demande
Option A — Application smartphone (recommandée)
- Scanner le QR code sur ta carte de notification
- Être redirigé vers le portail de demande (disponible en plusieurs langues)
- Téléverser un selfie répondant aux critères (fond neutre, visage visible, moins de six mois)
- Confirmer et soumettre
Option B — En ligne sur PC : Accéder au portail avec ton ID de demande
Option C — Par courrier : Formulaire en anglais disponible, photo 4,5 cm × 3,5 cm à joindre
Option D — En personne : Certaines mairies proposent une assistance multilingue
Étape 3 : Attendre l’avis de retrait
Délai : environ 3–4 semaines. Tu reçois une carte postale (交付通知書) à ton adresse enregistrée.
Étape 4 : Retirer en personne
Tu dois retirer la carte en personne à la mairie. Apporter :
- La carte postale d’avis
- Ta carte de notification ou avis de numéro individuel
- Ton Zairyu Card
- Ton passeport
Tu choisis un code PIN à 4 chiffres et un mot de passe de 6–16 caractères. La carte est gratuite.
Étape 5 : Lier à la NHI (enregistrement Myna Hokensho)
Trois méthodes :
Via Mynaportal (en ligne) : Se connecter sur mynaportal.digital.go.jp, naviguer vers « Enregistrement carte d’assurance maladie », suivre les instructions.
Au terminal en clinique ou hôpital : Insérer la carte, entrer le PIN, sélectionner « Enregistrer comme carte d’assurance maladie » — enregistrement immédiat.
Au distributeur Seven Bank : Insérer la carte et suivre les instructions.
Que faire si tu n’as pas encore de My Number Card ?
Tu peux quand même consulter un médecin. Voici comment :
La 資格確認書 (Shikaku Kakuninsho / Attestation de qualification)
La shikaku kakuninsho est une attestation gratuite émise par ton assureur (typiquement le bureau NHI de ta mairie) qui prouve ton inscription à la NHI. Elle fonctionne de la même façon que l’ancien hokensho — tu la présentes et tu paies les 30 % habituels.
Qui la reçoit automatiquement : Les membres NHI n’ayant pas enregistré leur My Number Card avant novembre 2025 ont reçu une shikaku kakuninsho automatiquement par courrier avant décembre 2025.
Si tu viens de t’inscrire à la NHI : Demande une shikaku kakuninsho au guichet NHI (国民健康保険窓口) lors de ton inscription. Elle est délivrée sur place ou envoyée dans les jours suivants. Valide jusqu’au 31 juillet 2027.
Limitations importantes :
- N’applique pas automatiquement le plafond de remboursement — tu dois demander séparément un Gengaku Certificate (限度額適用認定証)
- Ne peut pas être utilisée pour certains services numériques
Utiliser le Myna Hokensho en clinique
Une fois ta carte enregistrée pour l’assurance maladie :
- À l’accueil : Insérer ta carte dans le lecteur du terminal
- Entrer ton PIN (4 chiffres) ou utiliser la reconnaissance faciale
- Confirmer la vérification de ton assureur et ta couverture
- Choisir tes préférences pour les documents et le partage d’informations
- La visite se déroule normalement — tu paies 30 % à la sortie
Avantage du plafond automatique : Si tes frais médicaux mensuels dépassent ¥35 400 (plafond bas revenus), le système l’applique automatiquement. Avec l’ancien hokensho, il fallait demander un certificat séparé à l’avance.
La nouveauté de juin 2026 : la Carte de résidence spécifiée
À partir du 14 juin 2026, le Japon introduit le Tokutei Zairyu Card (特定在留カード) — une nouvelle carte combinant My Number Card et Zairyu Card en un seul document.
| Caractéristique | Actuellement (deux cartes) | Dès juin 2026 (une carte) |
|---|---|---|
| Identité | Zairyu Card | Tokutei Zairyu Card |
| Assurance maladie | Myna Hokensho (enregistrement séparé) | Intégré à la carte |
| Délai | ~3–4 semaines | ~10 jours de plus que Zairyu standard |
La demande est optionnelle — tu peux continuer avec des cartes séparées.
Conseils pratiques pour les étudiants internationaux
- Toujours avoir ta shikaku kakuninsho sur toi en attendant la carte
- Mémoriser ton PIN : le code à 4 chiffres est essentiel pour utiliser le lecteur en clinique
- Renouveler à temps : la carte expire avec ton Zairyu Card — anticipe le renouvellement
- Mynaportal est disponible en anglais, chinois, coréen et d’autres langues
- AMDA (03-5285-8088) fournit une aide médicale multilingue
Questions fréquentes
Les cartes hokensho physiques sont-elles encore acceptées ?
Non. Les cartes hokensho ont expiré au plus tard le 1er décembre 2025. Les cliniques ne vérifient l’assurance que via le My Number Card (Myna Hokensho) ou la shikaku kakuninsho.
Puis-je voir un médecin sans My Number Card ?
Oui, avec une shikaku kakuninsho. Ce document gratuit, émis par le bureau NHI de ta mairie, est accepté dans toutes les cliniques et hôpitaux avec le même co-paiement de 30 %.
Combien de temps faut-il pour obtenir le My Number Card ?
Environ 3–4 semaines du dépôt à la collecte. La collecte est obligatoirement en personne. Fais la demande dès que possible — idéalement le jour de ton inscription d’adresse au Japon.
Le My Number Card est-il gratuit ?
Oui. La demande et l’émission sont totalement gratuites pour tous les résidents étrangers.
Que se passe-t-il si je ne lie pas ma carte à la NHI ?
Tu reçois automatiquement une shikaku kakuninsho. Mais le Myna Hokensho présente de vrais avantages : plafonnement automatique des coûts, vérification en temps réel et accès numérique à tes données de santé via Mynaportal.
Que se passe-t-il quand mon visa est renouvelé ?
Ton My Number Card expire à la même date que ton Zairyu Card. Lors du renouvellement de ton statut de résidence, passe au bureau municipal pour mettre à jour la date d’expiration de ton My Number Card.
Comparer les assurances étudiantes
Tu étudies au Japon ou dans un autre pays ? Compare les options d'assurance maladie côte à côte — des compléments NHI à la couverture internationale complète.
Comparer maintenantCet article vous a-t-il été utile ?